Israele (nazione): maschile o femminile?
Abbiamo notato che tutti (o quasi) ritengono lo Stato del Medio Oriente, Israele (oggi, purtroppo, di grande attualità) di genere grammaticale maschile. A nostro modo di vedere, invece, lo Stato...
View ArticleSegnatempo e marcatempo
Dal vocabolario Treccani in Rete:segnatèmpo s. m. [comp. di segnare e tempo], invar. – Sinon. di marcatempo.marcatèmpo s. m. [comp. di marcare e tempo]. – 1. Negli stabilimenti industriali, tecnico che...
View ArticleL'ausiliare con i verbi servili (o modali)
Da "Domande e risposte" del sito Treccani:Scrivo questa e-mail in seguito ad un'accesa discussione in merito all'utilizzo dell'infinito "andare" con la locuzione verbale "avrei potuto". È corretto...
View ArticleLe "trappole linguistiche" dei motori di ricerca
Si presti attenzione nell'"interrogare" i motori di ricerca sulla lingua italiana (ma non solo); molto spesso danno risposte fuorvianti, errate o, addirittura, risposte che c'entrano come i cavoli a...
View ArticleSgroi - 159 - IL LINGUISTA DINANZI ALLO SPECCHIO
di Salvatore Claudio Sgroi 1. L’evento editorialeParole del nostro tempo di Vincenzo Orioles (classe 1948) edito da Il Calamo 2023...
View ArticleLa scranna e lo scanno
Riproponiamo un nostro vecchio intervento sullo "scanno" perché siamo stati corretti da un caro amico il quale sosteneva che la grafia corretta è "scranno", non scanno.Gli amici lettori che ci onorano...
View ArticleIl "ferramentista" (e l'Accademia della Crusca)
"Ferramentista" (estratto dalla consulenza linguistica dell'Accademia della Crusca) (...) Dai dizionari, poi, non emerge che ferramenta abbia anche il significato di ‘persona che gestisce il negozio di...
View ArticleL'"uniformità linguistica"? Non è un'utopia, si avrebbe se...
Alcuni docenti, anche universitari, "spalleggiati" da... alcune grammatiche, ritengono errato cominciare un periodo con la congiunzione ma perché -- sostengono -- essendo avversativa il suo uso è...
View ArticleUso e abuso del prefisso "auto-"
Alcune considerazioni sul prefisso "auto-" che, a nostro modestissimo modo di vedere, non sempre è adoperato correttamente. Ci capita sovente di leggere sulla stampa frasi come «i cittadini si sono...
View Article"Israelismo"? Perché no?!
Nessun vocabolario (cartaceo o in linea), tra quelli consultati, lemmatizza il termine "israelismo" per indicare la cultura e la civiltà ebraica. Tutti, indistintamente, attestano ebraismo o...
View ArticleMangiare pane e orgoglio
L'espressione su detta si tira in ballo quando si vuole mettere in evidenza una situazione in cui una persona, per orgoglio e per non chiedere aiuto ad altri, si accontenta di una vita modesta e...
View ArticleAncora sul suffisso "ale-"
Proprio non riusciamo a capire il motivo per cui il prestigioso ( e autorevole) vocabolario Treccani (in Rete), nonostante le nostre ripetute segnalazioni, si rifiuti di "aggiornare" il lemma 'ale-'. È...
View Article"Più bene"? Nessuna "legge grammaticale" lo vieta
Abbiamo avuto modo di constatare -- con somma amarezza -- che alcuni docenti, anche universitari, sostengono che il comparativo di maggioranza dell'avverbio 'bene' (corrispondente all'aggettivo...
View ArticleLingua italiana: curiosità e altro
Pressoché tutte le lingue europee e quelle dell'Asia occidentale ci presentano i suoni delle vocali nell'ordine "consueto", quello noto a tutti: a, e, i, o, u. Bene. Quest'ordine, sostengono alcuni...
View ArticleQualche consiglio per un uso corretto dell'italico idioma
Come al solito – locuzione popolare per come il solito . Nella predetta locuzione l’aggettivo solito acquista il valore di sostantivo con l’accezione di costume, abitudine e simili e si fa precedere...
View ArticleSgroi - 160 - “TODO MODO”: una storia plurisecolare
di Salvatore Claudio Sgroi 1.Dal “Todo modo” di Ignacio di Lojola (1548) al romanzo di L. Sciascia (1974) Todo modo, il lettore ricorderà, è il titolo (spagnolo, tr. it. ‘Ogni modo’) del romanzo di...
View ArticleUna "deinfante"
Una lettrice, medica (sic!), ha chiesto a "domande e risposte" del sito Treccani se esiste un termine per definire una mamma che ha perso il suo bambino. Esiste orfana, vedova -- prosegue la lettrice...
View ArticleSgroi - 161 - Così parlò Papa Francesco: «No a cristiani con faccia di baccalà»
di Salvatore Claudio Sgroi 1. Catechesi papale del mercoledìQualche giorno fa, Papa Francesco in occasione della settimanale catechesi del mercoledì in Piazza San Pietro, come ha ricordato...
View ArticleSgroi 162 - “Faccia da baccalà” ovvero “Faccia da stoccafisso”
di Salvatore Claudio SgroiSe l’espressione faccia di/da baccalà nel precedente intervento è risultata ignota a vari amici e colleghi di tutt’Italia, invece la sinonimica espressione faccia da...
View ArticleUna provocazione linguistica: il biciclettiere
Come si chiama il venditore di biciclette? Non c'è un termine specifico: in alcune regioni lo chiamano ciclista, in altre biciclettaio. La nostra lingua, insomma, non ha un vocabolo alla bisogna. Per...
View Article